![]() |
| ||||||||
Хит-парады25 апреля 2011 г.
Сегодняшние именинники
31 марта 1959 г.
Robert Holmes ('til tuesday) 31 марта 1958 г. Pat McGlynn (Bay City Rollers) 31 марта 1955 г. Angus Young (AC/DC) 31 марта 1953 г. Sean Hopper (Huey Lewis & The News) 31 марта 1947 г. Al Goodman (Ray, Goodman & Brown) 31 марта 1935 г. Herb Alpert 31 марта 1934 г. Shirley Jones |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Вторая книга Ника Кейва - на русском31 марта 2003 года
Вслед за первой переведенной на русский язык книгой композитора, поэта, певца и писателя Ника Кейва (Nick Cave) в скором времени последует и вторая. Илья Кормильцев, возглавляющий издательство «Ультра Культура», готовит к выходу «King Ink», представляющую собой сборник текстов лидера группы The Bad Seeds, начиная с его раннего творчества. В книгу, которая в русском варианте будет издана в одном томе, войдут не только тексты песен, но и отрывки из прозы, эссе, пьесы, неопубликованные стихотворения, черновики и рисунки Ника Кейва. На сегодняшний день «King Ink» издан более чем в двадцати странах мира на разных языках, в том числе и на японском, финском, польском, испанском и греческом. Контракт «Ультра Культуры» с британским издательством Penguin Books был подписан на днях в Лондоне. Издание книги будет осуществлено в течение ближайшего года и явится следующим шагом в знакомстве российского читателя с литературными опытами Ника Кейва. Напомним, что в 2001 году свет увидел роман Ника Кейва на русском языке «И узре ослица Ангела Божия:», переведенный Ильей Кормильцевым. «King Ink» будет полностью переведен на русский язык, имена переводчиков пока не разглашаются. (@Music)Читайте также:Всегда свежие новости на www.music.com.ua | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
© 2011 Music World. Все права сохранены.
|